Översättning...
hahaha, stört-skön! :-)
Vad har de för annat modersmål? (med stor risk för att göra bort mig, jag och min enorma kunskap gällande länder och geografi och annat i den kategorin gissar jag på jugoslaviska, kan det stämma?) Pratar P oxå detta?
Skillnaden... det är väl stavningen då kanske... haha
Gräjt brinaje är lättare att stava till än djunajtid kingdom! ;-) Annars så vet jag inte!
Med risk för att ytterligare spä på mitt dåliga geografirykte: Serbien.... det ligger väl där nere borta vid jugoslavien va?... eller det kanske är ett av de länder som blev till när jugoslavien försvann.... eller???
Nu sitter älsklingen och hojtar något om Hetzigovina... som om jag skulle ens FÖRSÖKA stava till det? haha
Skulle ni inte till Kroatien på semester? Eller läste jag fel?
Det är nog dags att sova nu! kollar en extra gång att jag lagt kommentaren på rätt blogg
hahaha!
Vi borde träffas någon gång! =D
Åhh vilken gullig historia. N tar verkligen hand om brorsan som en riktig storasyster :-)
Gud så snällt och omtänksamt!
Ha en bra kväll.
Kramiz